Hiermit wuerden wir, ...., und ,...., meine Mutter , ....., Geboren am....,....,.... in...... mit der Ausweis-Nummer .... von .....,....,..... bis ......,....,.... (fuer einen Monat) bei uns einladen...
Die Saemtliche Papiere sind in Anlage verfuegbar.
فریبا جان اونجوری که شما نوشتی نمینویسن. همونجوری میخوای؟ چرا شماره پاسپورت نمیدین؟ ملی و شناسنامه اینجا بدرد نمیخوره، البته من نمیدونم برای چکاری احتیاج دارین.
بفارسی اینجوری نوشتم که : بدینوسیله ما ..... و ..... (اسمتونو بنویسین) مشتاقانه از مادرم (اسم مادرتون) متولد تاریخ ....،...،...، در ....... با شماره کارت شناسایی ...... (البته اگر پاس بنویسین باید االماانیشو عوض کنیم) پیش خودمون دعوت میکنیم. (اینجوری مینویسن تو آلمانی). مدارک موجود ضمیمه شده است.
امیدوارم که درست باشه. همسرم موتواسفانه نیستش که بهش نشون بدم، ولی فکر میکنم درسته.
در سرزمین قدکوتاهان ,معیارهای سنجش, همیشه بر مدار صفر سفر کرده اند, چرا توقف کنم. فروغ فرخزاد