آیا می دانستید:
هر گاه کسی پولی را که باید صرف مخارج لازم و ضروری می شد، در راه بیهوده و به طریق غیر عاقلانه خرج کند، می گویند:"فلانی همه را خرج اتینا کرد" حال ببینیم منظور از" اتینا "چیست ؟
سابقاً مطربها در مجالس عروسی و امثال آن پس از آنکه یک دور می رقصیدند در مقابل هر یک از مهمانها می نشستند و پس از چندی سر و کله آمدن و عشوه گری کردن یک نعلبکی را که در دهان خود داشتند جلو می برند و یکی از مطربان بلند میگفت : اعطینا یعنی:"مرحمت کنید" و تماشگران با توجه به همت خود سکه ای زر، یا سکه های نقره و.... در نعلبکی مطرب می ریختند و در حقیقت پولی مفت و رایگان از دست می دادند و به همین مناسبت به خرجهای بیهوده و بی فایده عنوان خرج عطینا گفته می شد .
با این توصیف معلوم می شود که واژه اتینا تحریف شده فعل عربی اعطیناست و در آن روزگار که زبان و ادب عربی بیشتر از امروز در کشور ایران رواج داشت بر سر زبانها افتاده به صورت ضرب المثل درآمده است.