خیلی ممنون عزیزم حتما همین کار میکنم و فقط یه سوال به نظرت همین کاری که گفتی انجام بدم روزانه چقد وق ...
بستگي داره چقدر خودت قبلا خونده باشي. مثلا كسي كه ترجمه ها رو قبلا خونده الان يا حفظه يا با يه چشم يادش مياد و براش ترجمه خوندن ١٠ دقيقه طول ميكشه. ٥٠ تست ترجمه هم كه زياد طول نميكشه و در كل ١ ساعت از وقتش ميره. فكر كنم به طور ميانگين هرروز ازت ١ ساعت و ربعي وقت بگيره
بچه ها باورتون نمیشه! برای بچم از «داستان من» با اسم و عکس خودش کتاب سفارش دادم، امروز رسید خیلی جذذذابه، شما هم برید ببینید، خوندن همه کتابها با اسم بچه خودتون مجانیه، کودکتون قهرمان داستان میشه، اینجا میتونید مجانی بخونید و سفارش بدید.
عزیزم به نظرم برا ترجمه نباید ترجمه کنی جمله رو باید برحسب تکنیک های ترجمه تستو بزنی اگ ...
خوندن ترجمه ها كه اجباره! ولي تكنيك ترجمه به نظرم چيزي نيست كه كسي تو ذهن ادم بكنه و با زدن تست ترجمه ي زياد توي ذهنت حك ميشه و دستت مياد! من ٣ سال پيش كنكور دادم و عربيمو ١٠٠ زدم و كلا عربيم توي همه ازمونا كمتر از ١٠٠ نبود... تازه من بعد ٨ سال دوري از درس كنكور دادم 😐
اگه ميخاي كمتر وقتتو بگيره تعداد تستايي كه ميخاي بزني رو كمتر كن. مثلا ٣٠ تا تست گرامر يا ترجمه بزن. ...
نه اصلا مشکلی با وقتش ندارم
اتفاقا من چون قراره فقط کنکور زبان بدم وقت زیاد هم دارم فقط میخوام یه کار یکنم که به تونم درصد درس عربی رو به درصد بقیه درس هام نزدیک کنمم ...بقیه درس های خیلی خوبن همشون ایشالله عربی درست میشه